Перепери это
Романолегычу все нет покоя — думаю, ему уже можно присвоить почетное звание неупокоенного. Многие помнят, что года полтора назад наш известный автор запланировал покорять умы и сердца западной публики путем перевода собственных статей на враждебный английский язык (кто не помнит, напомню: я писал об этом тут, потом тут и тут).
Парни с хорошей сметкой и здоровым смыслом в голове предположили сразу: этот проект нужен романолегычу сугубо для того, чтобы отчитаться перед начальством, что захват информационного поля планеты Земля идет успешно. А наиболее циничные сделали вывод, что сей джентльмен еще и деньги начнет под это дело собирать — как оно, собственно, и вышло.
Потом бедолага-переводчик, который трудился под волосатым крылом романа, успешно с этой каторги спрыгнул, и наш автор загрустил, потому что с захватом инфорпространства немного не заладилось (ноль репостов на иностранных ресурсах, и то ли один, то ли целых два репоста в русскоязычном сегменте).
И вот — дорогие друзья! Триумфальное возвращение переводческого проекта! На этот раз по вовсе смешной цене, можно даже сказать — задаром! Встречайте!
(По ссылке — его последняя потрясающая статья про распадающийся Запад, ненавистных хохлов и кошмарных российских оппозиционеров с «vagina dentata», которые смеют (вы только подумайте!) «преследовать беременную Симоньян»).
Я считаю, это успех.
UPD: ромолегыч сообщил в комментах, что на перевод (раз уж все слишком заняты и не могут подсобить) нужно собрать 3-4 тысячи рублей:
Теперь смотрите. Текста в его статье немного, я скопировал в Ворд и посмотрел статистику, получилось 5400 символов:
Бюро перевода при обработке заказа считают символы в «переводческих страницах». Одна ПС — 1800 символов. В статье на 5400 символов таких страниц, соответственно, ровно три.
А теперь посмотрим, какие тарифы на русско-английский перевод в городе-герое Москва. Я взял наугад первые три ссылки из Гугла: вот первая (там 360 рублей за страницу), вот вторая (там 472), вот третья (там 400). Давайте возьмем 400 рублей за страницу и посчитаем, что три переводческие страницы будут таким образом стоить 1200 рублей (по московскому прайсу, в регионах сильно дешевле).
А теперь внимание — вопрос!
Куда при таком раскладе пойдут оставшиеся 1800-2800 рублей, как вы считаете?